رمان «بُعد پنجم پیش از گذشته» نوشتهی ف-نوری که سال گذشته توسط انتشارات روشنگران و مطالعات زنان در ایران منتشر شده بود، اینبار به زبان آلمانی توسط انتشارات IDEA در آلمان منتشر شده است.
در ادامه یادداشت ف- نوری؛ نویسندهی رمان «بُعد پنجم پیش از گذشته» را میخوانید که به انگیزهی انتشارِ رمان به زبان آلمانی، نوشته است.
«هنگامی که تصمیم به نوشتن این رمان گرفتم و اندیشههای آغازینش کمکم فرم و نقش روشنتری به خود گرفتند، خیلی زود این فکر به ذهنم رسید که همزمان آن را به زبان آلمانی نیز به روی کاغذ بیاورم. این ایدهی بلندپروازانه نمیتوانست خیلی چشمانداز روشنی داشته باشد. فکرش را بکنید، در سال ۲۰۱۱ که آغاز نگارش بود، یک ایرانی ۴۵ ساله و ناشناس بخواهد به بازار سخت رقابت فرهنگی آلمانیها وارد شود! به گفته ناشران آلمانی از هر ۱۰۰۰، آری هزار! داستانِ فرستاده شده یا همان Manuscript, تنها یکی به چاپ میرسد و پذیرفته میشود. و این فکر معنایش صرف انرژی و زمان سه برابر هم بود چراکه هرگز نگارش در هیچ زبانی به آسانی زبان مادری نیست... اما من ریسکپذیر هستم و بلندپرواز! و اکنون بسیار خشنودم که چنین تصمیمی گرفتم. از میان ۷۷ ناشر آلمانی سهتای آنها چاپ رمان را پذیرفتند و من شرایط «IDEA» را مناسبتر دیدم. امیدوارم هر کدام از نسخهها را که خواندید، بپسندید!»
منبع : خبرگزاری ایلنا- 26 تیرماه 1396
نویسنده : ف- نوری
درح خبر : 1396-04-27 22:46
بازدید : 5991